Page 1 sur 1

Percevan en d'autres langues

MessagePosté: 17 Sep 2012, 19:35
par JFM
Profitons de la ressortie de Percevan en danois pour créer ce sujet sur les différentes éditions étrangères de Percevan.

J'avais déjà dit que j'aimais bien la typo de Ridder Goodwill. Eh bien j'aime bien aussi les nouvelles couvertures. Si je reste très attaché à la couv' originale des Trois Etoiles d'Ingaar, je trouve en revanche que le crayonné de la future couv' du Tombeau des Glaces danois est carrément extra ! Percevan a la classe dessus, j'adore ! :-D
Petit souci : sa tenue est un spoiler de la fin de l'histoire. Nous, nous la connaissons, c'est pas grave, mais les futurs lecteurs danois perdront un rebondissement.

Re: Percevan en d'autres langues

MessagePosté: 19 Sep 2012, 18:53
par Ervael
Je viens de voir les news, les deux couvertures sont vraiment très belles avec un dessin au niveau des dernières à l'instar des anciennes. Après je suis un peu nostalgique des anciennes aussi parce que cela forme un tout dans le dessin (tout époque), mais n’empêche c’est beau quand même ^^

Bien vu le spoiler JFM, j'y avais pas pensé sur le coup connaissant l'histoire XD

Re: Percevan en d'autres langues

MessagePosté: 29 Jan 2013, 12:21
par syndicien
Une belle couverture sombre dans les news de ce mois de janvier MMXIII, impatient de voir la mise en couleur :geek:

Re: Percevan en d'autres langues

MessagePosté: 17 Mar 2014, 20:19
par JFM
Et maintenant, le crayonné de la couverture danoise de L'Epée de Ganaël.
Là, encore, c'est très chouette. Même si ça spolie un peu une scène extraordinaire à découvrir sans être prévenu. Mais le spoiler est très léger par rapport à celui du Tombeau des Glaces (voir mon post + haut).

Re: Percevan en d'autres langues

MessagePosté: 21 Mar 2014, 21:43
par Ervael
Je ne trouve pas que ça spoile autant, bon cela dévoile un passage mais du coup ça allèche vu que lecteur novice va avoir envie de savoir ce qu'il va en être. non au contraire je trouve que c’est plutôt bien choisi (puis c'est chouette). Néanmoins je préfère quand même la couverture FR originale. La mise en page est certes plus traditionnelle avec les 3 personnages en triangle, mais je la trouve plus sombre et plus mystérieuse ce qui colle bien avec l'ambiance globale de l'album, plutôt que l'ambiance grande bataille contre des forces maléfiques.